El argumento de la lengua como uno de los legados en América es un clásico de los nostálgicos de aquel imperio donde no se ponía el sol. No es por darles la razón, pero no cabe duda de que el idioma es el elemento que más favorece la visión como comunidad de los países de América y España. Es una suerte de espacio común que habitamos los hispanohablantes.
El español llega a América el mismo año en que Nebrija formaliza el castellano con la primera gramática y, a lo largo de los siglos, se ha convertido en creación y patrimonio de todos los que la hablamos en tanto lengua oficial de 21 Estados. Además de facilitar la comunicación entre nacionales de países distintos, gracias a este idioma somos, también, un gran mercado para las industrias culturales y todos sus productos, estemos a un lado u otro del océano.
Su valor está no sólo en que permite derribar la primera barrera de la incomunicación, sino en que lleva consigo una serie de referencias culturales comunes amalgamadas por las distintas generaciones. Por eso, no sorprende que un campesino salvadoreño sepa dónde está Cádiz porque ahí, su paisano, El Mágico González, fue y aún es un ídolo. Esta simbiosis y mezcla de referencias también da lugar a equívocos como el de aquella persona que creció oyendo a Serrat, del que su padre era fan, y que "escuchó" durante toda su infancia que el Mediterráneo iba de Argentina hasta Estambul.
El futuro de la lengua se está jugando en internet... los jóvenes creadores de contenido están contribuyendo mucho a mantener el español vivo"
Actualmente y en la misma línea argumental, el futuro de la lengua se está jugando en internet, un espacio al que los boomers y la generación X prestamos poca atención. En este momento, los jóvenes creadores de contenido están contribuyendo mucho a mantener el español vivo y a que se entienda a pesar de los giros locales o particularidades que naturalmente se van creando en cada lugar.
El mercado de los youtubers no depende de las fronteras, sino de la lengua. En consecuencia, se han dedicado a crear contenidos pensando en todos los hispanoparlantes como público objetivo. Debemos ser conscientes de la importancia que esto tiene, máxime al ser el español la tercera lengua en internet, por detrás del inglés (la lengua franca de la red) y del chino, que tiene el hándicap de hablarse sobre todo en un país (con el perdón de Taiwán).
Esta nueva dimensión del idioma como producto cultural, donde las ganancias se miden en likes, tiene incluso su propia versión de lo que para mi generación fue el Festival OTI. Los Esland, acrónimo resultante de España, Latinoamérica y Andorra, son los premios a la creación de contenido en streaming de la comunidad hispanohablante y llevan tres ediciones que se han celebrado en Barcelona, Ciudad de México y Andorra. Sus vídeos son una buena muestra de la vitalidad de esta comunidad y de su capacidad para trasvasar referentes culturales.
Soy consciente de ello gracias a dos adolescentes, mi sobrino y mi hijo, cada uno a un lado del Atlántico. El primero, en un viaje reciente desde Ecuador, se empeñó en visitar Andorra, elección que, imagino, tenía que ver con que muchos youtubers emiten desde ahí. Le expliqué que viven en el Principado para pagar menos impuestos y no porque les guste el verdor de sus prados, pero no logré quitarle la idea de la cabeza.
Mi hijo me ha hecho abandonar a Carlos Boyero como crítico de cabecera y ahora solo me fío de las recomendaciones cinematográficas de Fedewolf, un youtuber mexicano que te cuenta las películas como si las estuvieras viendo, con unos guiones muy bien trabajados, un ritmo trepidante, mucho humor y el uso de una cantidad considerable de efectos auditivos y alusiones a referentes culturales de su generación. Siempre lo escuchamos en el coche y me sorprende que un chico criado en el barrio madrileño de Chamberí pueda seguir su narración llena de giros y expresiones muy chilangas, las mismas que yo entiendo por ser uno de los millones de latinoamericanos que se criaron a los pechos de Televisa. Él no vio a Thalía en una de las múltiples Marías que interpretó en las telenovelas, pero ha podido acercarse a la cultura mexicana, sin haber estado nunca allí, gracias a sus youtubers.
Por causa de una migración favorecida por una lengua común se han acortado las distancias y ahora España sabe más de América y viceversa"
En este sentido, quizá tengan razón quienes opinan que las relaciones entre los países hispanoamericanos están muy vivas, a pesar de las diferencias entre políticos y gobiernos. No cabe duda de que por causa de una migración favorecida por una lengua común se han acortado las distancias y ahora España sabe más de América y viceversa, produciéndose un giro respecto a lo que ocurría a finales de los años 90, cuando España buscaba principalmente aproximarse a Europa. Ahora, en Madrid o en Barcelona, es algo cotidiano oír distintos acentos del español y en cualquier supermercado se pueden encontrar alimentos que antes había que encargar a los conocidos que llegaban de viaje.
A finales del 1500, cuando Miguel de Cervantes Saavedra buscábase la vida, luego de su cautiverio en Argel, solicitó al presidente del Consejo de Indias el gobierno de la región del Soconusco. El pedido fue respondido con un lacónico "busque por acá en que se le haga merced", lo que le hizo permanecer en la península. Si Cervantes hubiese acabado en Chiapas quizá no hubiese escrito El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, privando a nuestra lengua de su obra de referencia. Aunque quizás también tendríamos una versión distinta de la obra; una en la que los caballeros no combatirían contra molinos de viento travestidos en gigantes, sino contra enormes cabezas de medusas o bravos pulpos que en realidad eran las raíces de los manglares confundidos gracias a la imaginación de Don Alfonso Quijano y casi con seguridad, si Cervantes hubiese conseguido su ansiado empleo, y escrito su novela en América, ésta no habría estado dedicada al Duque de Béjar, sino al Marqués de Montes Claros, Virrey de Nueva España.
Francisco Sánchez es director del Instituto Iberoamericano de la Universidad de Salamanca. Aquí puede leer todos los artículos que ha publicado en www.elindependiente.com.
Te puede interesar
Lo más visto
- 1 No iba a escribir de la serie de Sorogoyen, pero...
- 2 Cómo el 'caso Juan Guerra' puede afectar al de Begoña Gómez
- 3 El CNI dice que el espía acusado de traición dio un "rollo de papel"
- 4 A Sánchez tendrán que sacarlo en un bloque de hielo
- 5 Sánchez persiste en la polarización extrema
- 6 “No entiendo que haya cristianos en España que apoyen a Israel”
- 7 Gritar sus nombres: Siria tras Asad
- 8 Se afianza la idea de un escenario de generales con andaluzas
- 9 Fanfarrón, sin título y capaz de engañar a la policía, así era el falso agente municipal de Etxebarri